Алтер Кацизне: 700 мгновений весны
Автор:
Дария Клименко, 2020
Известный писатель и фотограф погиб во время погрома в Тернополе в 1941 году
Галереи фоторабот Алтера Кацизне на нашем сайте:
1. Евреи Украины
2. Евреи Польши, часть 1
3. Евреи Польши, часть 2
Алтер Шолем Кацизне родился и вырос в Вильнюсе, в семье рабочего. В детстве он посещал хедер и русскоязычную еврейскую начальную школу. Когда Алтеру было 14 лет, умер его отец, который полностью удерживал всю семью на плаву. Тогда же Алтер был вынужден прекратить обучение. Правда, даже после того, как занятия в школе для Алтера прекратились, он оставался жадным к знаниям, занимался самообразованием и был большим почитателем литературы на идиш, иврите, русском, польском, немецком и французском языках.
После смерти отца Алтер поселился в Екатеринославе (совр. Днепр), где работал помощником фотографа, своего родственника. Там же он и познакомился со своей будущей супругой Ханой.
Когда Алтеру Кацизне было всего 24 года, он впервые опубликовался в журнале «Еврейский мир» под редакцией Шлойме Рапопорта. В 1910 году Алтер Кацизне поселился в Варшаве вместе со своей супругой. Там же он открывает свою первую фотостудию. В Варшаве Кацизне оказался во многом благодаря Ицхоку Перецу, который поверил в молодого Алтера и привлек его к литературной деятельности. После переезда в Варшаву Алтер очень сблизился с Перецем, который, в свою очередь, стал его литературный наставником. Однако, мир увидел стихотворения Алтера Кацизне на идиш только после смерти Ицхока Переца в 1915 году - до этого у молодого поэта не было возможности публиковать свои произведения.
Первые стихи на идиш появились в виде сборников и были опубликованы в Вильнюсе и Киеве. Спустя 4 года после выхода сборников, в 1919 году, Алтер Кацизне публикует свою первую книку “Дух, король”. Спустя год еще одну – «Прометей». Кацизне становится постоянным автором ряда литературных периодических издательств, большинство из которых были недолговечными, но очень продуктивными. Весь материал, который накопился за время работы в этих издательствах и представлял из себя множество новелл и рассказзов, позже, в 1922 году, был опубликован в виде книги под названием «Арабески».
Также Кацизне поддерживал тесную интеллектуальную дружбу с драматургом и исследователем Семеном Ан-ским (Рапопортом). После смерти Семена Акимовича в 1920 году, Алтер Кацизне отредактировал и завершил неоконченную пьесу Ан-ски «День и ночь». Пьеса Алтера «Герцог», которую он написал уже самостоятельно, была издана в 1925 году в Варшаве и достигла немалых успехов во всей Польше, Румынии и даже Аргентине. В 1926 году Кацизне переиздает «Герцог» в виде книги. В том же году выходит книга «Ирод».
В течение какого-то времени Кацизне писал для варшавского литературного еженедельника «Literarishe Bleter», вскоре он становится его редактором. В «Literarishe Bleter», а также других периодически издательствах, Кацизне публиковал стихи, баллады, пьесы, литературные обзоры, статьи об искусстве и социальных проблемах.
Карьера Кацизне как фотографа достигла своего переломного момента в 1921 году, когда американская организация HIAS (Общество помощи еврейским иммигрантам) поручила ему продемонстрировать страдания польских евреев, которые надеялись иммигрировать в Соединенные Штаты Америки.
Вскоре по приглашению редактора Авраама Кахана он начал регулярно отправлять фотографии в издательство «Нью-Йорк Форверт», которое печатало их в своем воскресном художественном приложении. По заказу этого американского издательства Кацизне путешествовал со своей камерой по всей Польше, а также по Палестине, Румынии, Италии, Испании и Марокко. Фотография стала для Алтера Кацизне второй областью художественного творчества и поддерживала его литературную деятельность как в финансовом, так и в тематическом плане.
В конце 1920-х годов Кацизне написал свой великий двухтомный роман «Штарке ун швахе» («Сильные и слабые»). С 1934 по 1935 год он был главным редактором эфемерной, ориентированной на коммунистов ежедневной газеты «Друг». В 1936 году он опубликовал том «Баллады и гротески». Позже он написал три пьесы: «Еврейская опера», «Есфирь», и «Шварцбард» - о Шоломе Шварцбарде, который убил Симона Петлюру в 1926 году. Первая из пьес не была опубликована при его жизни; две других были выпущены в период с 1937 по 1939 год в виде вставок в «Мой говорящий фильм». В 1973 году Кацизне перевел с русского на идиш и написал сценарий фильма «Диббук», по пьесе Ан-ского.
После начала Второй мировой войны Кацизне покинул Варшаву со своей женой и единственной дочерью и нашел убежище в оккупированном Советским Союзом Львове, где участвовал в контролируемых государством театральных и радио-программах. Спасаясь от немецкого наступления, он прибыл в Тарнополь, и был убит здесь 7 июля 1941 года вместе с тысячами других евреев.
Жена Альтера Кацизне погибла, скорее всего, в одном из лагерей смерти, а дочь Шуламит спаслась. Точно неизвестно, кто спас ее, но она пережила оккупацию, а после войны вышла замуж за посла Италии в Польше, уехала в Италию и жила там до самой своей смерти в 1999 году.
Ценная историческая коллекция Кацизне была почти полностью уничтожена во время нацистской оккупации; сохранилась только подборка из 700 фотографий. После Холокоста образы приобрели не только художественную, но и историческую ценность, документируя довоенную жизнь польской еврейской общины. Эти фотографии, которые являются важной частью работы Кацизне, теперь хранятся в архиве института идиша YIVO в США.